Hết nạc, vạc đến xương

Direct English translation

When the meat is gone, the pot reaches the bones.

Equivalent English version

Make the best of a bad bargain

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng khi cái tốt, cái giá trị đã hết thì quay sang dùng đến thứ kém hơn; cũng dùng để chê sự tận dụng hoặc bóc lột đến mức không chừa lại .
English explanation
It refers to using inferior things once the good ones are gone; it also criticizes squeezing or exploiting something to the very end, leaving nothing spared.